Tłumaczenia symultaniczne
polega na równoczesnym przekładzie słowa mówionego na drugi język. Symultaniczne tłumaczenia kabinowe są najtrudniejszym, ale też najbardziej prestiżowym rodzajem tłumaczeń. W ten sposób najczęściej tłumaczę wysokiej rangi spotkania, wykłady, konferencje etc. W kabinie musi znajdować się dwóch tłumaczy. Prelegent lub rozmówca nie ma kontaktu z tłumaczem i mówi bezpośrednio do słuchaczy, którzy równocześnie słyszą tłumaczenie w swoich słuchawkach.
Tłumaczenia konsekutywne
to takie, gdy tłumacz znajduje się wśród rozmówców i tłumaczy na bieżąco ich wypowiedzi w obie strony. Rozmówcy "uwzględniają" tu niejako obecność tłumacza i prowadzą rozmowę w takim tempie i w taki sposób, aby umożliwić tłumaczowi przekład sekwencji tekstu, a drugiej stronie jego wysłuchanie. W praktyce konsekutywnie tłumaczy się większość spotkań, rozmów handlowych, prezentacji oraz konferencji realizowanych bez wykorzystania kabin i słuchawek.
Na życzenie naszych klientów udostępniamy przenośny sprzęt do tłumaczenia symultanicznego.

Aby się ze mną skontaktować, kliknij tutaj.

informacje o mnie | moje referencje | zakres usług | kontakt
Copyright e-production. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Created by e-production